Надменный Консерватор (scottishkot) wrote,
Надменный Консерватор
scottishkot

this is тєгсгєл (англ.-монг.)*

C выражением:

Высокопоставленный офицер монгольской разведки
Бат Хурц
арестован в лондонском аэропорту


С одной стороны, butthurt, записанный как Bat Khurts, имеет все шансы быть не узнанным в (ну да) лицо. Как то и подобает указанному ремеслу.

С другой стороны, офицер причислен к категории высокопоставленных. То есть, вполне вероятно, что в Хитроу наконец-то был задержан

полковник
Хурц.

Из самого, стало быть, городу Улан-Батору.

Да, перевод сабжа:

*энэ the end (монг.-англ.)

И - последнее. Угадайте, что предложит вам гугль, если вы запросите "интернет поисковик монголии". Всё сходится. Всё.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments