April 6th, 2010

just a brother of mine

Закон больших букв

В поезде - дагестанский человек лет двадцати пяти. Отошел от семьи (жена-девчонка, сыну где-то полгода) в тамбур покурить. Где я с книжкой.

- Поступать едешь?

Это он мне, да. Ну а чего: на Москву, с обозом практически.

- Так отучился вроде, - правду говорю. Не помню, с сожалением ли.

- А чего читаешь?

Ударение не на "чего", а на "читаешь". Но без "тогда".

- Так интересно, - ударение не на "так".

- А-а.

Смотрит на обложку:

- Эколоооогия. Интересно.

Книжка - "Маятник Фуко". Фамилия автора - прописными. Сабж, не иначе.

Здравствуйте.
just a brother of mine

Кто как,

а я бы с удовольствием смотрел на ТВ программу Григория Перельмана. Если что, уже и название придумал: "Матчасть".