November 30th, 2009

just a brother of mine

Останутся наши бычки

Заправлены в планшеты космические карты.
И штурман уточняет в последний раз маршрут.
Давайте-ка, ребята, закурим перед стартом -
У нас еще в запасе 14 минут.


Не, я понимаю, что Войнович на музыку О. Фельцмана. Сугубо штатский человек оба два. Также понимаю, что о ту пору, когда появилась песня, летчики - из которых есть пошли космонавты первого призыва - смолили почем зря. Война, потом маневры; валенки.

Но что-то мешает мне поверить в латынь медкомиссии отряда космонавтов, которая могла допустить к подготовке курца. О полете не бум, да?

Тут торкнуло: не 60-е ли с шестидесятничеством сыграли с Войновичем в пьяный воздух свободы?Совмещение двух портретов - Гагарина в скафандре и Хемингуэя в свитере с прозреваемой трубкой, не говоря обо всех куряках только что запустившегося в русский оборот Ремарка, включая туберкулезницу. И вообще - кто б проследил, в какие времена особенно четко появляется в словесности образ курева: война ("Давай закурим" и пр.) и оттепели? или есть и другие случаи? или - все же - иррелевантно?

И - да, я помню, что позже (когда начали Душить Свободу) появился вариант "споемте перед стартом". Но все равно - на пыльных тропинках далеких планет сабжсабж, сабжсабжсабж, сабжсабжсабж.